1. |
liturgia
01:35
|
|||
zgromadzeni by oddawać cześć
największej światłości życia
najczystszy rodzaj wiary
z miłości nie ze strachu
tutaj ołtarzem są pełne półki
a komunii udziela się w kasach
tutaj każdy bije pokłony
z oczami pełnymi uwielbienia
z ustami szepcącymi modlitwy
tutaj każdy jest kimś wyjątkowym
LITURGY
gathered to adore
the greatest light of life
the purest kind of faith
from love not from fear
here everyone bow
with eyes full of exultation
with mouth full of prayer
here everyone's somebody special
the altar are full shelves
communion is given on pay-desk
|
||||
2. |
dom
02:07
|
|||
gdzie jest twój dom?
przecież nie w budynkach
niszczonych przez wiatr deszcz
upływ czasu
gdzie jest twój dom?
przecież nie w sercach ludzi
niszczonych przez obojętność brak empatii
upływ czasu
gdzie jest mój dom?
przecież nie we mnie
zniszczony przez egoizm złość
brak empatii
od urodzenia do śmierci – bezdomni
od urodzenia do śmierci
staramy się wrócić do miejsca
które nie istnieje
HOME
where's your home?
after all not in building
destroyed by wind rain
time passing
where's your home?
after all not in peoples hearts
destroyed by indifference lack of empathy
time passing
where's my home?
after all not into me
destroyed by anger
and lack of empathy
homeless
from birth to death
we're trying back to place
that don't exist
|
||||
3. |
wliczone w koszta
01:59
|
|||
ofiary wliczone w koszta
życie tylko cyfrą w komputerze
to nie jest fikcja
to obowiązująca doktryna
ofiary wliczone w koszta
życie tylko cyfrą na papierze
tylko zwyczajna statystyka
i nigdy nie będzie niczym więcej
VICTIMS INCLUDED
victims included
life's only digit in computer
it's not a fiction
it's a valid doctrine
victims included
life's only digit on paper
only usual statistic
and it'll be never nothing more
|
||||
4. |
obcy naszej kulturze
01:41
|
|||
kanalizujący gniew poniżanych
obracający ich przeciw sobie
faszyzm jest obcy naszej kulturze
będzie zniszczony i pogardzony
okrutny dla tych którzy są słabsi
uległy wobec tych co silniejsi
faszyzm jest obcy naszym wartościom
będzie zdeptany i rozjebany
CONFLICTED WITH OUR CULTURE
canalize anger of humiliated
turning them agains theirselves
fascism is conflicted with our culture
will be destroyed and despised
cruel for those who weak
submissive for those who strong
fascism is conflicted with our values
will be stamp out and fuck up
|
||||
5. |
monopol na przemoc
02:13
|
|||
monopol na przemoc ma państwo
monopol na przemoc ma policja
z cichą zgodą społeczeństwa
monopol na przemoc ma kapitał
nowe pokolenie posiadaczy w dredach i kolczykach
wpierdalający żywność fair trade
gotowi przyznać policji każde uprawnienia
by usunęła z ulic motłoch
monopol na przemoc – spokój na ulicach
monopol na przemoc – ochrona przed hołotą
MONOPOLY FOR VIOLENCE
monopoly for violence got the state
monopoly for violence got the police
with silent approval of society
monopoly for violence got capital
new generation of owners
with dreadlocks and earrings
gorge fair-trade food
ready to give police every rights
to clean street from rabble
monopoly for violence
calm on the streets
monopoly for violence
shelter from rabble
|
||||
6. |
element
01:53
|
|||
element cię otacza
codziennie jest w telewizorze
element cię otacza
czai się pod płotem strzeżonego osiedla
strzeżonego osiedla
ludzie z elementu
chodzą tymi samymi drogami
oddychają tym samym powietrzem
czają się pod płotem twojego osiedla
strzeżonego osiedla
MOB
mob is around
every day's on tv
mob is around
waiting behind wall of watched estate
people from mob
walking on the same streets
breathing the same air
waiting behind walls of your estate
|
||||
7. |
wykluczeni
01:12
|
|||
atakowani z billboardów reklamami
rzeczy których nigdy nie kupimy
zalewani w gazetach decyzjami
na które nikt z nas nie ma wpływu
wykluczeni
EXCLUDED
attacked from billboards by advertising
of things that we never buy
flood by newspaper with decisions
that we have no influence
excluded
|
||||
8. |
miasto
03:04
|
|||
twardy bruk pod stopami - to miasto
niczego nie daje za darmo
kolorowe neony
nie wystarczą
bez nas to wszystko nic nie znaczy
czarny mur nad głowami - to miasto
nie pochyla się nad nikim
kiedy upadniesz
przejdzie dalej po tobie
kiedy upadniesz
podam ci rękę
CITY
hard pavement under feets
this city give nothing for free
colourful neon lights
will not suffice
without us it's worth nothing
black wall over heads
this city don't incline by nobody
when you'll fall
it will pass over you
when you fall
i'll give you a hand
|
Karoshi Toruń, Poland
karoshi is:
bassist - bass, voc
drummer - drums
guitarist - guitar, voc
Streaming and Download help
If you like Karoshi, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp